Skæppe (subst., en)
Ordbog
Man skal i hvert fald ikke sætte sig lys under den? Går det så ud? Nej. En skæppe var et rummål for 17,39 L, der blev afskaffet med metersystemet i 1907. Som areal var det 689,5 m2 eller 0,125 tønde. Det kan også “…skæppe godt i kassen, at vi fik solgt det hele i dag”. Men vi danskere skæpper ikke så meget mere. Når lige det udtryk har fået vind i sejlene, som “lys under en skæppe” så skyldes det ganske givet at det kommer fra Matthæusevangeliet:
v15 Man tænder heller ikke et lys og sætter det under en skæppe, men i en stage, så det lyser for alle i huset.
v16 Således skal jeres lys skinne for mennesker, så de ser jeres gode gerninger og priser jeres fader, som er i himlene.
Betydningen her er ikke helt klar endnu, men her henviser skæppe til et “skæppemål” som er en lille tænde eller en kop. Betydningen er derfor, at vi skal lade vores lys brænde, så det fylder. Vi skal ikke lade os begrænse eller gemme os, men række ud til andre, som det lys mennesker er. Man skal altså ikke sææte sit lys under en 0,01739 m³ tønde.
Oprindeligt kommer skæppe af norrønt som noget udhulet, hult eller tomt. Der kender du måske ordet igen, da det har lagt for til ordet “skab”.